Cennik netto tłumaczeń obowiązujący od dnia 1.05.2008 | z języka | na język | Tłumaczenie zwykłe | Tłumaczenie przysiegłe | | angielski niemiecki rosyjski | polski | 34 | 32 | | francuski hiszpański włoski | polski | 49 | 46 | | czeski słowacki | polski | 65 | 60 | | węgierski ukraiński niderlandzki | polski | 65 | 60 | | norweski szwedzki duński portugalskii serbski słoweński chorwacki | polski | 80 | 79 | | | | | | | polski | angielski niemiecki rosyjski | 39 | 37 | | polski | francuski hiszpański włoski | 57 | 54 | | polski | czeski słowacki | 69 | 67 | | polski | węgierski ukraiński niderlandzki | 69 | 67 | | polski | norweski szwedzki duński portugalskii serbski słoweński chorwacki | 89 | 85 | Do powyższych cen należy doliczyć podatek VAT w wysokości 22% | Tłumaczenie zwykłe: 1 strona to 1800 znaków ze spacjami. Tłumaczenie przysięgłe: 1 strona to 1125 znaków ze spacjami. Tłumaczenie ustne ogólne :- pierwsza godzina 140 zł każda następna po 90 zł Tłumaczenie ustne specjalistyczne lub kabinowe :- pierwsza godzina 180 zł każda następna po 110 zł. Koszt tłumaczeń liczony jest w/g ilości znaków po przetłumaczeniu.Ilość stron oraz należna kwota może się różnić od orientacyjnej kwoty podanej w kalkulacji wstępnej. Należność za tłumaczenie zależy wyłącznie od ilości znaków i zakresu pracy liczonej po wykonaniu tłumaczenia .UWAGA !Kalkulacje wstępne wyliczone przez CJO „Logos” nie są podstawą do ustalenia końcowej kwoty należności. Interpretacja niniejszego ceninika należy wyłacznie do CJO "Logos" |
|